Hogyan Thaiföld vagy Thaiföld? hiba lenni?

Csináljunk egy holivarot arról, hogyan írjunk Thaiföldet vagy Thaiföld? :) Vagy inkább nem is, de megengedett-e írni véletlenül. Úgy tűnik tehát, hogy mindenki tudja, hogy az I betű szükséges Y, de hibával írnak, beleértve engem is.

Ez a hozzászólás ismét utána indult, rámutatott a hibámra, bár tudom, hogy az első hozzászólásról Thaiföldön. Aztán megmagyarázod az embereknek, miért csinálod, és ők nem értem. Nos, vagy megérteni, de nem ért egyet. Szóval szeretném Kérdezd meg a közönségtől, milyen vélemények uralkodnak a tömegek között. hogyan írsz és mit gondolsz erről?

--

Hogyan Thaiföld vagy Thaiföld?

Hogyan írjunk Thaiföldet vagy Thaiföldet?

Őszintén szólva, nem kifejezetten kerestem, mit mondanak erről a témáról. különböző guruk, és mi az etimológia, de a hálózat visszhangja alapján nem mindenki egyetért a “hivatalos” helyesírással. Hivatalosan helyesírás – Thaiföld az I betűvel, mondja Wikipedia, utalva a nagyra Szovjet enciklopédia. Ha azonban átírod Thaiföld angolul van, már meg is kaphatja az Y betűt. Tényleg megnéztem, és egyetlen fordítási oldal sem adta meg nekem, de de kiadott egy “Thaiföldet”, ami szintén nem jég. Inkább TH keletkezik “amit hallok, írok”, ezért a második helyesírás elég szép velünk népszerű, néha még népszerűbb, mint a hivatalos. Nos, a A szokás írható, mert a “TaY” nem “TaI”.

Mit gondolsz a helytelen helyesírásról?

Magamtól fogom mondani, hogy teljesen nyugodt vagyok, mert soha Ő vezető orosznak épült. Sajnos és Számos véletlenszerű hiba van a bejegyzésekben. Korábban Daria ellenőrizte a szövegeket, de Most nincs senki, de még nem engedhetem meg magamnak a szerkesztőt. Egyébként Soha nem beszéltem, és szerintem nem mindenki látta, hogy mi van itt funkció jelzi a hibát. Ha egy szövegrészt választ ki hiba és nyomja meg a Ctrl + Enter billentyűt, majd üzenetet kapok a levélben. Ezután kijavíthatom a hibát. Csak a “Thaiföld” nem érvényes Nem fogom megsérteni, és most megmagyarázom, miért :)

Személy szerint elismerem bizonyos szavak helytelen helyesírását keresőmotorok. Ó, kedves, de igen, támogatom volt egy orosz nyelvű blog, egy könyv vagy dokumentáció, vagyis valami az újságírás szempontjából komoly, akkor igen, érdemes helyesen írni. És itt többnyire információ és jelentés van benne, és én fontos megtalálni. Ha helyesen írok, akkor a cikkek nem találom, azt kérem, hogy kinek írok? Csak az írástudás, és a többi az erdőbe megy? És a lényeg nemcsak az pénzt keresni, hanem olvasni, mert ha senki sem olvas (mert nem találtam meg), akkor nincs értelme írásban. És még ebből még mindig itt van szleng, azaz szavak Nincs szótár.

Általánosságban vélem szerint a hiba nem súlyos, és nem vezethet hullám azokra, akik rosszul írnak. És például nem fizetek Figyelem, amikor Olezh / Oleg / Aleg / Leg-nek hívnak, és így tovább Thaiföld nem sértődik, azt hiszem :) De tudni, hogyan kell varázsolni, biztosan megéri.

Ui Mindkét helyesírásom van, így a Yandex keresőmotorok és A Google még mindig nem hasonlította össze ezeket a szavakat. És én, prioritás a feladat az, hogy az emberek információt találjanak, hadd tanuljanak oroszul irodalmi osztályokban.

Élet szaggató köhögés 1 – hogyan vásároljunk egy jó biztosítást

A biztosítás kiválasztása most már irreálisan nehéz mindenkinek segíteni utazók, besorolok. Ehhez folyamatosan figyeljen fórumokon, a biztosítási szerződéseket tanulmányozom és magam használom a biztosítást.

Biztosítási besorolás

Az élet hackelés 2 – hogyan lehet 20% -kal olcsóbb szállodát találni

Először válasszon szállodát a foglaláskor. Jó alapjuk van ajánlatok, de az árak NEM a legjobbak! Ugyanez a szálloda gyakran lehetséges 20% -kal olcsóbb más rendszerekben a RoomGuru szolgáltatáson keresztül.

Kedvezményes szállodák

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: